Послец једне пристрасне и ужасне медијске хајке деведесетих, која је деградирала поимање Србије, неопходно је расветлити слику о Србији.
Она заслужује да добије правичнију, људску димензију. Увек ћу се борити против унапред заузетих ставова и уврежених идеја, као уосталом и моје колеге из наше издавачке куће – каже, за „Новости“, Ролан Беноа, француски издавач, фотограф и преводилац.
Заједно са групом аутора из Србије, европских и српских фотографа, припрема луксузно издање о Београду које ће најпре бити представљено у Европи, тачније у Бриселу, који је седиште европских институција, као и у највећем броју европских градова.
Уредник је у издавачкој кући Цап Регионс Едитионс. Она је пре свега посвећена едицијама у области културе, уметности и историје. Први пут је боравио у Београду у априлу месецу ове године, иако је пројекат публикације о нашем главном граду осмишљен још 2019. године. У истој едицији „Корени и будућност“ у току је припрема књиге о Берлину.
О свом науму каже:
– Одавно сам заинтересован за Балкан, за Словене који ту живе, практично на самој граници Западне Европе. Заинтересован сам за регион који Европљанима није познат у правом смислу те речи. Издавачки подухват на коме тренутно радим настао је због жељеда богатства Србије и њеног главног града постану широм позната.
* О којим градовима сте већ објављивали публикације?
– Брисел, Амстердам, Луксембург, Париз, Рим, Цирих, Компијењ, Сенлис, Ноајон…
* Зашто сте изабрали Београд?
– Зато што је Београд симбол европског града који је имао изузетно тешку судбину и велику патњу. Зато што је Београд центар једне врло важне културе. Зато што је слика о Београду међу Европљанима неоснована и неприкладна. Све то потиче од суштинског непознавања словенске, односно српске културе. Поврх тога желео сам да сам упознам и осетим свим својим чулима право лице Београда и Срба.
* Шта је то што би у Београду могло да се допадне једном француском и франкофоном читаоцу.
– Сама структура града, еклектичка архитектура, фантастична (сценска) позиција на рекама, на митском Дунаву.
* Шта сте све открили приликом ваше прве посете? Да ли сте пожелели да се вратите у Београд?
– Допали су ми се паркови, пријатан и ведар амбијент, изузетна храна и гостопримљиви људи. Није довољно једном посетити Београд. Београд нас зове да се у њега вратимо.
* Шта мислите о историји Београда, да ли се она може упознати приликом разгледања града?
– Историја града је херојска, богата, изненађујућа. Историја је исписана у београдским зидовима, на фасадама, у ентеријерима, на изузетним јавним споменицима. Београд по мом мишљењу не заостаје ни за једном европском престоницом којој приличи то име.
* Посетили сте Калемегдан, Кнез Михаилову, Саборну цркву, Гардош, Конак кнегиње Љубице, Храм Светог Саве, Топчидер, Споменик Стефану Немањи, манастир Раковицу… Поделите са нама ваше утиске.
– Оно што је заиста оставило јак утисак је квалитет ваших музеја, цркава и величанствени Храм Светог Саве. Земун је узбудљив град са интимном атмосфером, урбанистички по мери човека. Деловао ми је заштитнички.
* Ваша едиција о европским градовима зове се „Корени и будућност“. Да ли мислите да Београд може да постане познат путем ваше публикације?
– Надамо се. Београд то заслужује. Учинићемо све да се слика о Београду и Србији промени у Европи, не само у Француској. Да постане позната, привлачна слика једног града.
* Пре него што сте дошли читали сте о Београду, истраживали. Да ли бисте нешто могли да издвојите?
– Изузетну снагу Срба, њихову храброст, оптимизам. Упркос свим несрећама које су задесиле Београд, патњи због непрестаних ратова Срби су се увек уздигли. Дали су нам лекцију о неспорној упорности.
* Добро сте се снашли у Београду. Шта мислите о становницима Београда, о људима које сте срели?
– Људи су гостопримљиви, изузетно љубазни. Посебно ми се допала толеранција, радост коју преносе.
* Какви су вам планови у Србији?
– Наши планови за Србију су велики. Издаћемо публикацију на 800 страница која ће обухватити период од неолита до савременог доба. У пројекту учествују еминентни аутори из 24 дисциплине (историја, археологија, уметност у свим својим формама, архитектура, музика, природа…). Сви текстови су оригинални, никад раније објављени. Они ће садржавати последња истраживања у свим доменима и биће богато илустровани документима и фотографијама које ће већином бити направљене наменски за публикацију. Рад од више од 18 месеци резултираће публикацијом на неколико језика која ће бити доступна у Србији, као и у већини престоница и важних градова, најпре у Европи. Затим бисмо направили књигу о Србији.